10.02.2012: Oper im Kino – Live aus der Met in New York | Opera at the movies

Oper im Kino! Entdecken Sie die Welt der Oper neu und erleben die Live-Übertragungen aus der berühmten Metropolitan Opera in New York bequem aus dem Kinosessel.

Nächster Termin:
10. Februar 2012: GÖTTERDÄMMERUNG (Wagner), Live aus der Metropolitan Opera New York (in deutscher Sprache mit deutschen Untertiteln)
Beginn: 18:00 Uhr, Dauer 6 Stunden 14 Minuten, 2 Pausen

Unser Package inkludiert:
• 2 x Übernachtung im Doppelzimmer Typ Classic
• 2 x Herzhaftes Frühstück vom Buffet
• Eintrittskarte für das Metropolkino (neben unserem Hotel) gemäß Programm
• Schlummertrunk an der Hotelbar

Preis:
EUR 149,00 pro Person und Aufenthalt im Doppelzimmer Classic [Online-Reservierung]

Buchungsbedingungen:
nur für die Termine der Live-Übertragungen buchbar (weitere Termine), Verlängerungsnächte laut Preisliste – 10 % Ermässigung. Zahlung bei Buchung erforderlich.

Optional buchbar:
• Aufpreis für Doppelzimmer mit Panoramablick zur Altstadt: EUR 10,00 pro Person und Aufenthalt
• Aufpreis für Einzelzimmer Classic: EUR 36,00 pro Aufenthalt

Dieses Package ist auch als GUTSCHEIN erhältlich!

=====

Opera at the movies! Explore the world of opera in a different way and enjoy the live broadcasts from the famous Metropolitan Opera in New York from a comfortable cinema seat.

Next event:
10th February 2012: Götterdämmerung (Wagner), live from the Metropolitan Opera in New York (in German with German subtitles)
Start time: 18:00 clock, duration 6 hours 14 minutes, 2 breaks

Our package includes:
• 2 x nights in double room type Classic
• 2 x rich buffet breakfast
• Entrance ticket to the cinema (next to our hotel) in accordance with program
• nightcap at the bar

Price:
EUR 149.00 per person per stay based on double occupancy [Online-Booking]

Conditions:
only available for the above date (further events), extra nights according to the price list minus 10% discount. Payment is required at booking.

Optional services:
• Supplement for double room with a panoramic city view: EUR 10.00 per person per stay
• Surcharge for single room Classic: EUR 36.00 per stay

This package is also available as a gift voucher!

Met im Kino

Valentins-Special | Valentine´s Day Special for 2 nights

Kuschelige Tage in Innsbruck verspricht unser Valentins-Special. Schlafen unter Sternen, eine romantische Kutschenfahrt und ein Gläschen Sekt bei der Anreise. Unser ganz besonderes Angebot für alle Verliebten!

Unser Package inkludiert:
• 2 x Übernachtung im Doppelzimmer Typ Classic mit Sternenhimmel
• 2 x Herzhaftes Frühstück vom Buffet
• Pferdekutschenfahrt (1/2 Stunde)
• VIP-Service: Bademantel und Slipper im Zimmer
• Sekt und Süsses bei der Anreise

Preis:
EUR 129,00 pro Person und Aufenthalt im Doppelzimmer Classic

Buchungsbedingungen:
buchbar bis 14. Februar 2012, Reisedatum bereits bei Buchung festlegen oder Gutschein zum Verschenken kaufen (Gutscheine können bis 30. November 2012 eingelöst werden). Verlängerungsnächte laut Preisliste – 10 % Ermässigung. Zahlung bei Buchung erforderlich.

Optional buchbar:
• Aufpreis für Doppelzimmer mit Panoramablick zur Altstadt: EUR 10,00 pro Person und Aufenthalt

Dieses Package ist auch als GUTSCHEIN erhältlich!

>> Online-Reservierung

=======

Cuddly days in Innsbruck with our Valentine’s Special! Sleeping under a starry sky, a romantic carriage-ride and a glass of sparkling wine upon arrival. Our special offer for all lovers!

Our package includes:
• 2 x overnight stays in double room Classic with starry sky
• 2 x breakfast buffet
• carriage ride (1/2 hour)
• VIP-service: bath robe and slippers
• sparkling wine and sweet surprise upon arrival

Rate:
EUR 129,00 per person and stay in double room Classic

Booking conditions:
bookable until February 14, 2012, travel date to be fixed at the day of booking or or buy gift coupon (to be redeemed until November 30, 2012). Additional nights as per price list less discount 10%. Payment at the moment of booking.

Bookable on request:
• Double room with panoramic view of the Old Town; surcharge EUR 10,00 per person and stay

This package is also available as a gift coupon!

>> Online-Reservation

Valentinstag

04.02.2012: Air & Style Innsbruck

Am 4. Februar 2012 steht Innsbruck wieder ganz im Zeichen der Snowboard Elite und cooler Musik! Nicht verpassen!

Programm: www.air-style.com

===

On 4 February 2012 Innsbruck is again dominated by the worldbest snowboarder and cool music! Don’t miss it!

Program: www.air-style.com

Air & Style 4. Februar 2012 Innsbruck

Air & Style 4. Februar 2012 Innsbruck

 

Kühtai – Olympisches Skigebiet | Olympic ski resort

Höchster Skispaß! Willkommen in Österreichs höchstgelegenem Skigebiet abseits der Gletscher. Nur 30 Fahrminuten von Innsbruck entfernt, breitet sich auf 2.000 Höhenmetern eine winterliche Idylle aus, die Schneesicherheit bis Anfang Mai garantiert. Man carvt und wedelt auf mehr als 40 Pistenkilometern in der Wintersonne, oder beim Nachtskilauf unterm Sternenzelt. Snowboarder genießen fette Powderruns, Pistenjibben und Parkfahren.

Weitere Informationen: http://www.lifte.at/winter/skigebiet/

= = = = = = =

High time for fun on skis! Welcome to Austria’s highest ski region, excluding the glaciers. Only 30 kilometres’ drive from Innsbruck, this winter-time dreamscape extends over an altitude difference of 2,000 m, where snow is guaranteed until early May. You can carve and wedel for more than 40 piste kilometres in the winter sun… or beneath the stars on the night ski-run. Snowboarders get to enjoy juicy powder runs, piste jibbing and park riding.

Further information: http://www.lifte.at/winter/skigebiet/

 

Patscherkofel – Olympisches Skigebiet | Olympic ski resort

Olympiareife Pistenfreude! Bereits 1964 und 1976 kämpften die weltbesten Skifahrer um olympische Medaillen und 2012 die jungen Athleten bei den 1. Olympischen Winterspielen der Geschichte. Heute präsentiert sich der Patscherkofel rundum erneuert. Hier genießen Anfänger und Könner gleichermaßen den Tag und, dank einer Flutlichtanlage, die Nacht auf der Piste. Kinder lieben den Sunny Kids Park, und die Stars von morgen den neuen Snowpark speziell für Anfänger. Apropos Familie: Kinder bis 10 Jahre fahren in Begleitung eines Erwachsenen (mit Tageskarte) kostenlos.

Weitere Informationen: www.patscherkofelbahnen.at

= = = = = =

Fun time on the Olympic piste! In 1964 and 1976, the world’s best skiers battled it out for Olympic medals here – and now in 2012 the young athletes of the 1st Olympic Youth Winter Games do the same. The Patscherkofel is a great place for everybody who loves to ski. And you can enjoy not just day-time skiing, but, thanks to a new floodlighting system, night skiing too! Children adore the Sunny Kids Park, while the stars of tomorrow love the new snowpark designed with beginners in mind. By the way, children up to the age of 10 can ski for free when accompanied by a paying adult with a day pass.

Further information: www.patscherkofelbahnen.at

Patscherkofel

1. Olympische Jugend-Winterspiele | 1st Youth Olympic Games

Nur noch wenige Tage, dann beginnen die 1. Olympischen Jugend-Winterspiele der Geschichte. Alle Details und Infos gibts hier: http://www.innsbruck2012.com

Teil sein ist alles!

=====

In a few days the 1st Youth Olympic Games will start! Find all details and information here: http://www.innsbruck2012.com

Olympische Jugend Spiele Innsbruck

1. Olympische Jugend Spiele Innsbruck

I: Capodanno a Innsbruck

Capodanno a Innsbruck – qui vi aspetta un evento favoloso dopo l’altro: un concerto in piazza Marktplatz già il 29 Dicembre 2011, un programma divertente per i piccoli, bevuta mattutina, corsa di capodanno e un programma speciale il 31 Dicembre. E naturalmente anche quest’anno a mezzanotte ci sono  i fuochi artificiali fenomenali circondati dalle montagne invernali, accompagnati dal famoso „Donauwalzer“ (danubio blù)

Ristoranti consigliati per il 31 Dicembre 2011:

Ristorante Weinhaus Happ – 5 minuti a piedi dal nostro albergo.

Herzog-Friedrich-Strasse 14 / Centro Storico
Tel ++43/512/582980
Fax ++43/512/582980-11
Email: office@weinhaus-happ.at
Internet: www.weinhaus-happ.at

Menu di S. Silvestro

Antipasto di gamberoni, salmone, involtini di formaggio fresco, bresaola e verdure all’italiana.
********
Minestrina di pastinaca con gnocchetti di semolino e spinaci

********
Trancio di pesce spada al forno su tagliatelle fresche con purea di pomodori e olive
********
Bowle di melone con sorbetto al limone
********
Filetto di manzo con glassa al madeira e rafano con pepe rosa, stringoli di patate e noci e fagiolini
oppure
Medaglioni di spalla di cervo con glassa al madeira e rafano, porcini arrosti e fagiolini

********
Dessert di S. Silvestro

Prezzo a persona EUR 58,50

___________________________________________________________________________

Ristorante Goldener Adler – 3 minuti a piedi dal nostro albergo
Herzog-Friedrich-Strasse 6 / Centro Storico
Tel ++43/512/571111
Fax ++43/512/584409
Email: office@goldeneradler.com
Internet: www.goldeneradler.com

Menu

Pescatrice incontra Tonno – Carpaccio e Tartare
********
Consommé di Selvaggina con Ravioli di Funghi Porcini e sigaro di Pasta Sfoglia
********
Quiche Lorraine con Asparagi verdi, Filetto di Salmone, Sauce Bearnaise
********
Filetto di Vitello Tirolese con Zucca Pattypan farcita
********
Crème Brûlée con Vin Brûlé e Semifreddo di Cannella

Prezzo a persona: EUR 69,00

___________________________________________________________________________

Silvester sul Patscherkofel – 20 minuti dal nostro albergo

Per gli amanti dell’altitudine c’è la possibilità di festeggiare l’anno nuovo a 1960 metri e godersi i fuochi artificiali affascinanti a Innsbruck sulla terrazza del Café Ristorante Panorama in cima del Patscherkofel. Andata e ritorno con la funivia EUR 25,00 a persona. A scelta Menu di S. Silvestre oppure à la carte.

Richiesta e Riservazione:
Evelyne Meraner,
Patscherkofelbahn Ges.m.b.H. & Co. KG Bilgeristr. 24, 6080 Igls
Tel.: +43(0)664-8333170 Internet: patscherkofelbahnen.at

DE: Silvester Programm

Zum Jahreswechsel bietet Innsbruck seinen Gästen ein Highlight nach dem anderen: Live-Konzerte am Marktplatz schon am 29. Dezember 2011, ein tolles Kinderprogramm, Frühschoppen, Silvesterlauf und ein buntes Showprogramm am 31. Dezember und natürlich wird die Nordkette wieder Kulisse des sensationellen Feuerwerks sein, begleitet vom Donauwalzer.

Unsere Restauranttipps für 31. Dezember 2011:

Restaurant Weinhaus Happ – 5 Fußminuten von unserem Hotel entfernt
Herzog-Friedrich-Strasse 14 / Altstadt
Tel ++43/512/582980
Fax ++43/512/582980-11
Email: office@weinhaus-happ.at
Internet: www.weinhaus-happ.at

SILVESTERMENÜ

Vorspeisenteller von Tigergarnele, Lachs, Frischkäseröllchen Bündnerfleisch und Italienisches Gemüse
********
Pastinakencremesüppchen mit Spinat-Griessnockerl
********
Tranche vom großen Seeteufelfilet aus dem Rohr an leichten Tomaten-Olivencouli auf frischen Tagliatelle
********
Melonenbowle mit Zitronensorbet
********
Rinderfilet an rosa Pfeffer mit Wasabi-Madeiraglace Walnuss-Schupfnudeln und feine Bohnen
oder
Hirschrückenmedaillons mit Wasabi-Madeiraglace gebratene Steinpilze und feine Bohnen
********
Silvesterdessert

Preis pro Person EUR 58,50

___________________________________________________________________________

Restaurant Goldener Adler – 3 Fußminuten von unserem Hotel entfernt
Herzog-Friedrich-Strasse 6 / Altstadt
Tel ++43/512/571111
Fax ++43/512/584409
Email: office@goldeneradler.com
Internet: www.goldeneradler.com

SILVESTERMENÜ

Seeteufel trifft Thunfisch Carpaccio und Tartare
********
Wildconsommé mit hausgemachten Steinpilzraviolis und Blätterteigzigarre
********
Quiche Lorraine mit grünem Spargel und Tranche vom Lachs, Sauce Bearnaise
********
Filets vom heimischen Junkmilchkalb mit gefülltem Minipattypan-Kürbis
********
Gestürzte Crème Brûlée mit Glühwein und Zimtparfait

Preis pro Person: EUR 69,00

___________________________________________________________________________

Silvester am Patscherkofel – 20 Minuten von unserem Hotel entfernt

Für Gäste die gerne auf 1960 Metern in das neue Jahr feiern und das schillernde Innsbrucker Silvesterfeuerwerk von der Terrasse des Café Restaurant Panorama auf dem Patscherkofel genießen. Berg- und Talfahrt mit der Patscherkofelbahn EUR 25,00 pro Person. Wahlweise Silvestermenü oder à la carte.

Anfragen und Reservierungen unter:
Evelyne Meraner, Gastronomieleitung
Patscherkofelbahn Ges.m.b.H. & Co. KG Bilgeristr. 24, 6080 Igls
Tel.: +43(0)664-8333170 Internet: patscherkofelbahnen.at

EN: New Year’s Eve programme

For New Year’s Eve Innsbruck offers one highlight after another to its guests: Live concerts on the marketplace starting at 29 December 2011, a great kids program, live music on several stages, the New Year’s run and a colourful show programme on 31 December. Finally the Nordkette mountain will be the backdrop for a spectacular firework, accompanied by the Danube Waltz.

Our restaurant tips for 31 December 2011:

Restaurant Weinhaus Happ – 5 minutes walking distance from our hotel
Herzog-Friedrich-Strasse 14 / Altstadt
Tel ++43/512/582980
Fax ++43/512/582980-11
Email: office@weinhaus-happ.at
Internet: www.weinhaus-happ.at

New Year’s Eve Menu:

Appetizer plate of tiger shrimp, salmon, rolls with cream cheese bresaola and italian vegetables
********
Parsnips soup with semolina spinach dumplings
********
Backed monkfish fillet on fresh tagliatelle with tomatoes and olives puree
********
Melon punch with lemon sorbet
********
Beef fillet with pink pepper and wasabi-madeira glaze finger-shaped potato walnut dumplings and green beans
or
Saddle of venison with wasabi-madeira glaze fried mushrooms and green beans
********
New Year’s Eve dessert

Price per person: EUR 58,50

___________________________________________________________________________

Restaurant Goldener Adler – 3 minutes walking distance from our hotel
Herzog-Friedrich-Strasse 6 / Altstadt
Tel ++43/512/571111
Fax ++43/512/584409
Email: office@goldeneradler.com
Internet: www.goldeneradler.com

New Year’s Eve Menu:

Angler-Fish meets Tuna Carpaccio and Tartare
********
Consommé of Game Meat with homemade Ceps Raviolis and Puff Pastry Cigar
********
Quiche Lorraine with green Asparagus, Salmon Fillet and Sauce Bearnaise
********
Fillet of Tyrolean Veal, stuffed Mini Pattypan Squash
********
Turned out Crème Brûlée with Spicy Hot Wine and Cinnamon Parfait

Price per person: EUR 69,00

___________________________________________________________________________

New Year’s Eve at the Patscherkofel mountain - 20 minutes from our hotel

For guests who like to celebrate New Year’s Eve at 1,960 meters and enjoy the spectacular firework from the terrace of the Café Restaurant on the top of the Patscherkofel mountain. Ascent and descent with the cable car costs EUR 25.00 per person. Choice of New Year’s Eve menu or à la carte at the restaurant.

Inquiries and reservations:
Evelyne Meraner, Gastronomieleitung
Patscherkofelbahn Ges.m.b.H. & Co. KG Bilgeristr. 24, 6080 Igls
Tel.: +43(0)664-8333170 Internet: patscherkofelbahnen.at

Restaurant Tipp für Weihnachten | Restaurant tip for Christmas Eve

Damit der Weihnachtsabend auch kulinarisch besonders festlich wird, empfehlen wir unseren Hotelgästen in einem der Restaurants in unserer Umgebung zu reservieren. Für ein weihnachtliches Frühstück am nächsten Morgen sorgen dann wieder wir!

To make Christmas Eve also a culinary joy we recommend to our hotel guests to reserve in one of the restaurants next to us. The next morning we will serve a delicious Christmas breakfast in our hotel!

Unsere Empfehlung / Our recommendation:

Restaurant Weinhaus Happ
Herzog-Friedrich-Strasse 14 / Altstadt
Tel ++43/512/582980
Fax ++43/512/582980-11
Email: office@weinhaus-happ.at
Internet: www.weinhaus-happ.at

» nur 5 Fußminuten von unserem Hotel entfernt
» am 24. 12. gibt es kein à la carte sondern nur das Weihnachtsmenü
» geöffnet von 19:00 bis 22:00 Uhr
» Anzahlung bzw. Kreditkartengarantie notwendig

» just 5 minutes walking distance from our hotel
» no à la carte on December 24 2011, only the Christmas Eve Dinner
» open from 7 pm until 10 pm
» prepayment or credit card guarantee required

WEIHNACHTSMENÜ / CHRISTMAS EVE MENU

Tartare von Lachs-Thunfisch-Marlin mit Avocadomousse
********
Klare Tomaten-Kalbskraftsuppe
********
Spanferkelrücken im ganzen gebraten an Malzbiersauce mit Kartoffelgratin und Schilcherspitzkraut
oder
Saiblingschnitte mit Kartoffelgratin und Schilcherspitzkraut
********
Kastanien-Mohnparfait an marinierte  Erdbeeren
*********
Weihnachtskekse

Preis pro Person: EUR 38,50 (Beginn 19:00 – 20:00 Uhr)

Tartare of salmon- tuna -marlin with avocado mousse
********
Tomato veal soup
********
Fried piglet back in malt beer sauce with potato gratin and pickled cabbage
or
Char cuts with potato gratin and pickled cabbage
********
Chestnuts- and poppy seed-parfait with marinated strawberries
*********
Christmas cookies

Rate per person: EUR 38,50 (menu starts between 7:00 – 8:00 pm)

___________________________________________________________________________

Restaurant Goldener Adler

Herzog-Friedrich-Strasse 6 / Altstadt
Tel ++43/512/571111
Fax ++43/512/584409
Email: office@goldeneradler.com
Internet: www.goldeneradler.com

» nur 3 Fußminuten von unserem Hotel entfernt
» am 24. 12. gibt es kein à la carte sondern nur das Weihnachtsmenü
» Beginn um 18:00 Uhr
» Anzahlung bzw. Kreditkartengarantie notwendig

»  3 minutes walking distance from our hotel
 » no à la carte on December 24 2011, only the Christmas Eve Dinner
 » Dinner will be served at 6 pm
 » prepayment or credit card guarantee required

WEIHNACHTSMENÜ / CHRISTMAS EVE MENU

Seeteufel trifft Thunfisch Carpaccio und Tartare
*********
Wildconsommé mit hausgemachten Steinpilzraviolis und Blätterteigzigarre
*********
Weihnachtliche Entenbrustfilets auf Orangen-Honigsauce, mit Pommes Macaire, Brokkoliauflauf
*********
Lebkuchentiramisu mit glacierten Feigen und Baileys-Parfait

Menüpreis pro Person EUR 53,00

Angler-Fish meets Tuna Carpaccio and Tartare
*********
Consommé of Game Meat with homemade Ceps Raviolis and Puff Pastry Cigar
*********
Christmassy Breast of Duck on Orange-Honey-Sauce, with Pommes Macaire and Brokkoli Soufflé
*********
Gingerbread Tiramisu with glazed Fig and Baileys-Parfait

Menu per person EUR 53,00